-
1 пӱтырка
пӱтырка1. сверток; что-л., упакованное в какую-л. обёрткуКагаз пӱтыркӓ бумажный свёрток;
пӱтыркам рончаш развернуть свёрток.
Ӧртӧмӧ куважат пӧлек пӱтыркажым ӧндалеш, «лывык-ловык» койын шикшалтеш. Д. Орай. Жена Эртеме берёт в подмышку подаренный свёрток и быстро уходит.
Шовыч пӱтыркашке вӱдылмӧ медаль-влакым аваже эргыжлан конден кучыктыш. А. Ягельдин. Мать принесла и подала сыну медали, завёрнутые в узелочек.
2. свёрток, рулон; что-л., свёрнутое трубкойПӱтыркашке вӱдылаш скатать в свёрток.
Ведрам да кагаз пӱтыркам кучен, удӹрамаш-влак лектыт, оҥа-влакеш афишым лӱмылен коштыт. Я. Ялкайн. Держа вёдра и свёртки бумаг, выходят женщины, наклеивают на доски афишы.
3. виток, моток; что-л., свёрнутое кольцом, или завившийся кусок чего-л.Кандыра пӱтырка виток верёвки.
(Гена) ала-могай кӱртньывоштыр пӱтыркам конден. В. Сапаев. Гена принёс моток какой-то проволоки.
(Миклай) вара мӧҥгыжӧ куржо да шем резинке пӱтыркам кондыш. В. Любимов. Затем Миклай побежал домой и принёс виток чёрной резины.
4. пучок, связка чего-л.Ний пӱтырка пучок (связка) лыка.
Якып вишкыде шовын шӱрыман мочыла пӱтыркам йолташыжлан кучыкта. «Ончыко» Якып подаёт другу связку мочалки, намыленной жидким мылом.
Писарьже шем еҥ почеш нӧреп гыч олым пӱтыркам налын лектеш. Я. Ялкайн. За человеком в чёрном из погреба выходит писарь с пучком соломы на руках.
5. ком, комок (округлой формы); что-л. скомканное, свернувшеесяЛум пӱтырка комок снега.
Окналашке пудыргышо янда олмеш шовыч пӱтыркам шӱшмӧ. А. Березин. В окна вместо разбитого стекла были заткнуты скомканные тряпки (букв. комья тряпки).
-
2 вӱдылка
вӱдылкаГ.: вӹдӹлкӓ1. свёртокЕҥ-влак магазин гыч кагаз вӱдылкам кучен лектыт. Ю. Артамонов. Люди выходят из магазина с бумажными свёртками.
Сравни с:
вӱдылтыш2. рулон; материал, свёрнутый в трубку для храненияМагазиныш кум вӱдылка ситцым конденыт. В магазин привезли три рулона ситца.
3. связка; несколько однородных предметов, связанных вместеПальто полдышым мучыштарен, Пётр Григорьевич помышыж гыч изи вӱдылка книгам лукто. О. Тыныш. Отстегнув пуговицы пальто, Пётр Григорьевич из-за пазухи достал небольшую связку книг.
Ний вӱдылка кия. С. Чавайн. Лежит связка лыка.
Перевод: с русского на русский
с русского на русский- С русского на:
- Русский